ЩЕДРИК или Carol of the Bells
Dec. 17th, 2012 03:36 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Не знаю, как у вас. А у меня новогоднее настроение начинается с музыки. И одна из самых любимых мною праздничных мелодий - это Carol of the Bells. Самая давняя из современных популярных мелодий, потому что родилась ещё в дохристианские времена. Популярной она стала благодаря украинскому композитору Николаю Леонтовичу. В 1916 году он создал эту мелодию по мотивам украинской щедривки. В октябре 1921 года Украинский национальный хор исполнило эту песню в Карнеги Холл. А в 1936 году для NBC Radio был написан английский текст песни, которая получила название Carol of the Bells. Как вы все знаете, песня стала очень популярной, символизирует сегодня западное рождество. Была использована во многих фильмах (например "Один дома" и "Гарри Поттер"). Существует очень много covers песни - от классических до диско вариантов. Более детально про мелодию можно прочитать в вики и здесь и здесь .
А сейчас - .
Классическое исполнение
Хор мальчиков-зайчиков
Версия из Гарри Поттера.
Trans-Siberian Orchestra
Handbell Choir
Straight No Chaser
Польский квартет
Mansound
И моя любимая версия
Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка,
стала собi щебетати,
господаря викликати:
"Вийди, вийди, господарю,
подивися на кошару,
там овечки покотились,
а ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
хоч не грошей, то полова:
в тебе жiнка чорноброва."
Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка.
Hark how the bells,
sweet silver bells,
all seem to say,
throw cares away
Christmas is here,
bringing good cheer,
to young and old,
meek and the bold,
Ding dong ding dong
that is their song
with joyful ring
all caroling
One seems to hear
words of good cheer
from everywhere
filling the air
Oh how they pound,
raising the sound,
o'er hill and dale,
telling their tale,
Gaily they ring
while people sing
songs of good cheer,
Christmas is here,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
On on they send,
on without end,
their joyful tone
to every home
Ding dong ding… dong!
Спонсор поста -
scaryreddy :))
А сейчас - .
Классическое исполнение
Хор мальчиков-зайчиков
Версия из Гарри Поттера.
Trans-Siberian Orchestra
Handbell Choir
Straight No Chaser
Польский квартет
Mansound
И моя любимая версия
Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка,
стала собi щебетати,
господаря викликати:
"Вийди, вийди, господарю,
подивися на кошару,
там овечки покотились,
а ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
В тебе товар весь хороший,
будеш мати мiрку грошей,
хоч не грошей, то полова:
в тебе жiнка чорноброва."
Щедрик щедрик, щедрiвочка,
прилeтiла ластiвочка.
Hark how the bells,
sweet silver bells,
all seem to say,
throw cares away
Christmas is here,
bringing good cheer,
to young and old,
meek and the bold,
Ding dong ding dong
that is their song
with joyful ring
all caroling
One seems to hear
words of good cheer
from everywhere
filling the air
Oh how they pound,
raising the sound,
o'er hill and dale,
telling their tale,
Gaily they ring
while people sing
songs of good cheer,
Christmas is here,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
Merry, merry, merry, merry Christmas,
On on they send,
on without end,
their joyful tone
to every home
Ding dong ding… dong!
Спонсор поста -
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)